利用規約

第1条:適用範囲

本一般条件書は、遠隔契約における顧客保護に関する欧州指令に従って、プロバイダーが顧客への事前情報を提供する義務を果たすことを目的としています。本契約は、契約署名自体を含め、契約署名までインターネットネットワークのみを使用する遠隔契約です。以下に定める一般条件は、XTIM社およびその子会社が販売するすべての製品に適用されます。XTIM有限会社のインターネットサイトで注文する際、顧客は一般条件を読み、これに同意することを約束します。

第2条:価格

カタログに記載されている価格は、すべての税金とEURO(1EURO = 6.55957 FF)を含んでいます。欧州連合以外の顧客に対するすべての権利と税金の決済は購入者が独占的に負担し、この場合、価格は記載価格からVATを差し引いた税抜き価格で請求されます。提示された価格には、処理費および配送料は含まれていません。XTIMはいつでも価格を変更できます。製品は、フランスおよび欧州連合の購入者に対して、注文時における価格および適用されるVAT税率で請求されます。

第三条:発注書

XTIMは、以前の注文に関して紛争中の顧客からの注文をキャンセルする権利を留保します。注文時にXTIMが記録した情報は、XTIMと顧客間の取引の証拠となります。注文の最後に顧客によって承認された注文書は、当該注文の取消不能な承諾となりますが、この承認は顧客による二重の確認に対応します。製品は、利用可能な在庫の範囲内で提供されます。契約情報は、遅くとも配送時に電子メールで送信されます。製品が即座に利用できない場合、XTIMは電子メールまたは郵便で、顧客に理論上の配送日を通知します。追加の詳細については、04 84 18 52 36(有料ではない番号)に電話してオンラインストアサービスに問い合わせることができます。

第4条:納品

製品は、お客様が注文時に指定した住所に配送されます。配送料金はお客様が選択し、お支払い総額に含まれます。お客様は、商品を受け取る際に、商品の適合性と全体的な状態を確認しなければなりません。配送中に梱包の劣化が見られた場合、お客様は運送状に異議を申し立てるものとします。精算を必要とする、またはXTIMの介入を必要とするいかなる不具合も、配送後48時間以内に書留郵便にてXTIM 77 Rue de Lyon 13015 Marseille, Franceまで通知しなければなりません。

第5条:支払い

ご注文の全額(製品、手数料、送料など)は、商品の発送前に精算していただく必要があります。所有権留保条項:製品は、全額のお支払いがあるまでXTIMの所有物となります。安全な支払い:クレジットカードによる支払いは、SSL(Secure Socket Layer)システムによって保護されています。当社のウェブサイトには銀行情報が一切保存されません。支払い方法は、クレジットカードとPaypalの少なくとも2種類があります。

第6条:秘密保持

当社のウェブサイトでご注文いただく際、お客様は、当社がお客様に関する情報を収集することを許可するものとします。この情報は純粋に内部的な目的(注文処理、輸送、マーケティング)でのみ使用されます。お客様の個人情報の処理は、1978年1月6日のデータ処理、ファイルおよび自由に関する関連法を尊重して行われます。したがって、お客様はご自身の個人情報にアクセスし、編集する権利を有します。お客様は、当社にご連絡いただくだけで結構です(氏名、住所、Eメールアドレスを明記してください)。郵送の場合:XTIM 77 Rue de Lyon 13015 Marseille, France、または電話の場合:04 84 18 52 36。

第7条:撤回権

XTIM.comサイトからダウンロードしたゲームやソフトウェアは返品・交換できませんが、EUの通信販売指令に基づき、お客様は気が変わった場合、受領後14日以内に注文した商品を返品する権利を有します。返品される商品は未開封、未使用で、当社から発送された時と同じ状態である必要があります。返品は、まずXTIMに以下のEメールアドレス(contact@bionicbird.com)を使用して通知する必要があります。完全な状態で返品され、元の梱包が破損しておらず、購入証明書が添付されている商品のみが受け付けられ、返金されます。劣化または損傷した商品で、受領時と同じ状態で再販できない場合は、返金または交換されません。消費法L-121-18条の規定に従い、清算責任の前提は製品価格にのみ関係し、いかなる違約金条項も適用されず、お客様は準備費用と配送費用を負担するものとします。

第8条:保証・返品

XTIMが提供する商品は新品であり、いかなる欠陥に対しても保証されています。万が一、商品に欠陥があるか、または適合しない場合は、受領後7日以内に、元の梱包のまま新品の状態で、対応する請求書を添えて標準郵便で返送された場合に限り、交換または修理することをお約束いたします。送料(送付および返送にかかる費用)はお客様のご負担となります。住所:XTIM 77 Rue de Lyon 13015 Marseille, France

第IX条 不可抗力

XTIMは、その義務の不履行がその意思とは無関係の事実で、その管理が及ばない事態に起因する場合、その不履行について責任を負いません。不可抗力とは、当事者にとって抵抗できない、外部からの、予見不可能な、避けられない、当事者の意思とは無関係な、そして当事者が防ぐことができなかった、あらゆる事柄または状況を指します。

第10条:責任

提供される製品は、EU法(EEC)に準拠しています。配送される品目が配送先の国の法規制(規格、特定の禁止事項など)を遵守しない場合、XTIMは一切の責任を負いません。当社の製品がEEC、米国、日本、韓国以外の国で適合することを保証するものではありません。お客様は、ご注文の前にこの件について確認し、情報収集を行う必要があります。最終的に受領した製品が配送先の国の基準に適合しなかった場合、返金はできません。配送上の問題(手数料、通関不可など)が発生した場合、XTIMは責任を負いかねます。また、廃棄または返送にかかる費用はお客様のご負担となります。

第11条:裁判管轄

いかなる性質の例外が生じた場合でも、当事者の権利義務はフランス法にのみ準拠するものとし、マルセイユ破産裁判所が管轄権を持つものと明示的に定められています。

第12条 知的財産権

www.bionicbird.comで複製されたすべてのテキスト、コメント、作品、イラスト、画像は、著作権および知的財産権に基づき、世界中で保護されています。結果として、知的財産法の範囲内で、個人的な使用のみが許可されますが、知的財産法のさらに厳格な規定が適用される場合があります。その他のいかなる使用も、XTIM社の書面による事前の許可がない限り、偽造と見なされ、知的財産法に従って罰せられます。XTIM社の電子カタログまたはウェブサイトの全部または一部の複製は固く禁じられており、法的措置が取られます。